Lychnari 19 (2005), nummer 3

L2005 3

Het Griekse zitten

Ze bestaan echt. Mensen die nooit in Griekenland geweest zijn maar er zich in het hoofd een geheel eigen idee van opgebouwd hebben. ‘Onze’ dichteres Ida Gerhardt droomde zich Hellas geheel op eigen kracht, terwijl ze er geen splinter van in het echt gezien had. Maar hebben wij Griekenlandgangers niet allemaal iets Ida Gerhardt-achtigs, want is niet veel van ons Griekenland ‘gedroomd’? Het mag hoor en dit keer kunnen we u zelfs een droomstoel aanbieden: een originele, beukenhouten, en o zo bedreigde Griekse café-stoel. Ga zitten en droom mee, over de jongen die de Hades bezoekt, over de Griekse muziek, over het nog steeds prachtige Ólymbos, over de woeste Ágrafa of een houtberookte auberginesalade. Maar laat ook de alledaagse Griekse werkelijkheid u niet ontgaan met zijn multiculturele problemen of z’n gedoe met Europa.

De redactie

Inhoud

4 | De teloorgang van het Griekse zitten

Waarom moet de traditionele houten stoel met biezen zitting plaats maken voor plastic? Frans Happel sprak met stoelenmakers en steekt in woord en beeld de loftrompet van de Griekse stoel.

8 | Voor crematie naar het buitenland

Crematie, in Nederland al jarenlang de gewoonste zaak van de wereld, moet in Griekenland nog worden bevochten. Conny Keessen doet verslag van een nieuwe ontwikkeling.

10 | Ólymbos, het Egeïsche Marken

Daniël Koster reisde ditmaal voor ons naar Kárpathos, waar op hoogtijdagen de vrouwen nog gekleed gaan in traditionele klederdracht. Alleen voor de toeristen of is het echt?

18 | Gegijzeld in Griekenland

Onlangs kwam in Griekenland een spraakmakende film uit over de buskaping door een Albanees. Agnes Dijk peilde de reacties in een Griekenland dat allang niet meer alleen door Grieken bewoond wordt.

22 | De broodrace

Concurrentie kan moordend zijn, of je nu bakker bent of taxichauffeur. Marietta van Attekum had het moeilijk met het kiezen van de beste.

24 | Petros Márkaris

Lychnari maakte al eerder kennis met deze schrijver. Ter gelegenheid van het verschijnen van zijn tweede boek in Nederlandse vertaling bezocht hij ons land. Sofoula Schalkwijk en Marietje Wennekendonk spraken met hem.

28 | Ágrafa, nog steeds onbeschreven

Frederiek Lommen trok door dit onherbergzame gebied en beschreef voor ons die tocht.

32 | Europees gesteggel over feta

Grieken worden zich bewust van het feit dat ze moeten opkomen voor hun eigen traditionele producten. Sofoula Schalkwijk sprak met een hartstochtelijk voorvechter van Griekse feta.

34 | Bithikotsis, de ‘Dorische stem’

In april overleed deze legendarische zanger op 83-jarige leeftijd. Frans van Hasselt blikt terug op dit lange leven.

37 | Theodorakis: een openbaring

Deze zomer viert de grote componist zijn 80e verjaardag. Marion van Doornum sprak met een fanatieke liefhebber van het eerste uur.

38 | Griekse bestseller uit de 16e eeuw vertaald

Naar aanleiding van de pas verschenen vertaling van Apópokos vertelt specialist Arnold van Gemert wat de vroegere Grieken zoal lazen.

41 | Hellas aan de Merwede

Mario Molegraaf start een serietje over de band van Nederlandse dichters met Griekenland. De eerste aflevering betreft Ida Gerhardt die dit jaar 100 jaar zou zijn geworden.

42 | E-mailcorrespondenten

Shereen el Sherbini, Laurien ten Houten en Dímitra Schotman berichten uit Griekenland wat hen bezighoudt.

Vaste rubrieken

7 | Hier Athene I Frans van Hasselt Griekenland wint het songfestival

13 | Hier Nicosía Leonora Cok De jeugd en de toekomst

14 | Uit de wijngaard Caroline de Bie Lente

17 | Uit de Griekse keuken Marjoleine de Vos Melitzanosalata

27 | Hier Athene II Frans van Hasselt Communistenleider Florakis gestorven

36 | Lied Frans van Hasselt Tou Votanikoú o mangas

43 | Lichtpuntjes

44 | Boeken Kees Klok Closed doors

45 | Pikilía

46 | Agenda