Lychnari 35 (2021), nummer 3
Vuur
Vuur speelt een grote rol in dit herfstnummer. Om de rauwe werkelijkheid van de branden die overal in Griekenland de afgelopen maand woedden konden we niet heen. Doden vielen er dit keer niet door de snelle evacuatie-acties van de overheden, maar de ravage en de schade zijn enorm en voor jaren zullen voorheen welige landschappen er als woestijnen bijliggen. Een van onze medewerkers in Griekenland doet indringend verslag van de ramp. Haar dorp in de Peloponnesus in de buurt van Olympia ontkwam op het nippertje aan de vuurzee, maar vele andere dorpen in de omgeving was dat geluk niet gegund.
Ook Matiës bevat diverse bijdragen die met de branden te maken hebben. Troostrijk is dat de natuur zelf zo snel weer een teken van leven geeft, waarvan akte op de cover. De cyclamen houden het vaandel hoog, alsof er niets is voorgevallen: het is mijn tijd, ik bloei. De omslagfoto werd gemaakt door Miltos Gletsos, wandelend over de slagvelden van de brand van Mati in 2018, voor de EEPF, de Griekse Vereniging voor Natuurbescherming (https://eepf.gr/en/).
Die club is de oudste natuurvereniging van Griekenland en viert dit jaar z’n 70e verjaardag. Vurig zijn zonder meer ook veel verhalen uit de Opstand van 1821 waarvan u er in dit nummer weer een aantal krijgt te lezen. Sportlieden is een ander thema in deze boordevolle Lychnari: tennis, voetbal en polsstokhoogspringen. In die laatste sport behaalde Griekenland de 4e plaats op de Olympische Spelen middels Manolo Karalís, met zijn glimlach ‘als een regenbui’. Om positief te eindigen.
De redactie
Inhoud
Ook dit gaat voorbij
Shereen el Sherbini zag het dorp waar ze een groot deel van het jaar woont en haar bezittingen verwoest door de branden van augustus. Ze hield een dagboek bij van de gebeurtenissen.
Oog in oog met Ibrahim Pasja
Opnieuw behandelt Hans Verheij een aantal prenten over de Vrijheidsoorlog die dit jaar herdacht wordt, geschilderd in opdracht van Generaal Makriyannis
Rebels with a Greek cause
Een van de grootste en bekendste filhellenen, vrijwilligers in de Griekse Opstand, is de Brit Lord Byron, in Griekenland geëerd met talloze straten en zelfs wijken. Zijn betekenis beschrijft Patrick Gouw.
Alsof we nooit weg zijn geweest
Na ruim een jaar wachten en verlangen naar ‘hun’ eiland konden Lienke en Anke van Nugteren eindelijk weer hun huis op Syros bezoeken. Een heerlijk weerzien, al begrijpen ze nu waarom ze altijd het hoogseizoen meden.
Édessa, stad van het zuiverste water
Douwe Laansma beschrijft dit keer een minder bekende stad in het noordwesten van Griekenland. Een stad echter die zeer veel te bieden heeft, en vooral veel water.
Kreta droeg hem op handen
Verreweg de beroemdste Nederlandse voetbaltrainer in Griekenland was de in 2018 gestorven Gène Gerards. Jos van Meeuwen schrijft zijn biografie en zocht hem daarvoor enige malen op. Lees hier het hele artikel.
In Thessaloniki blijven we dromen
Katinka Magusin sprak met locoburgemeester Maria Karayanni van Thessaloniki over onder andere de daar plaatsvindende evenementen in het najaar.
Tennisparadijs in villaparadijs
Frans Happel bezocht het pas geopende Mourátoglou Tennis Center, genoemd naar de coach van onder anderen Serena Williams en Stéfanos Tsitsipás.
Sterren voor een hotel
Wie bepaalt er eigenlijk hoeveel sterren een hotel op zijn gevel mag zetten? Marietje Wennekendonk deed een klein onderzoekje.
Oma’s zakken
De oma van Maria Ikonomopoúlou bewaarde allerlei voedingswaren in stoffen zakjes en zakken. Voor een expositie met als thema ‘textiel’ maakte zij een installatie met linnengoed zoals dat van haar oma. Wim Oudshoorn doet verslag.
Programma van de Griekse film in Gent
Het Film Fest Gent staat dit najaar vooral in het teken van de Griekse cinema. Het programma vindt u hier.
Rubrieken
Matiës | De woedende zomer - Takis Theodorópoulos herinnert zich de zomer als iets aangenaams. Dat lijkt nu voorgoed voorbij.
| De Roemeense brandweerlieden - Als hulptroepen ingeroepen verbaasden zij zich over het gebrek aan coördinatie bij hun Griekse collega’s.
| De herbebossingsstrategie moet veranderen - Tania Yeoryopoulou betoogt met deskundigen dat de herbebossing na branden niet steeds weer met pijnbomen dient te gebeuren.
| Hermetisch gesloten deuren - Ook wie niet rechtstreeks getroffen was door de branden had er last van: ademhalingsproblemen niet in de laatste plaats, aldus Tasoula Karaiskaki.
| Wit sokje aan het achterbeen - Met dit en andere kenmerken werden paarden die de branden ontvluchtten teruggevonden. Een verslag van Youla Eptakili.
| De glimlach van Manolo - Ook voor Griekenland komen tegenwoordig sporters uit die geboren zijn in andere werelddelen. Pandelís Boukalas verheugt zich daarover.
Lied | Cyclamen - De ontdekking van het lied Kyklámina van Petros Málamas deed Wim Oudshoorn verder dwalen tussen de wilde cyclamen in Griekse liederen en de natuur. Een nadere uitweiding over de muzikale familie Málamas was daarbij onvermijdelijk.
Pikilía | Co-ouderschap | Oudste lezeres van Lychnari overleden | Rechtzetting
Uit de Griekse keuken | Chalvás Farsalon - De lievelingszoetigheid van de man van Eleftería Triandafyllidou is chalvás Farsalon. Zij noteerde dus het recept bij mevrouw Mery.
Boeken | Wij zagen een licht - Marietje Wennekendonk | A recipe for Daphne - Patrick Gouw | Berichten
Muziek | Kelly Thomá - Michiel Koperdraat is lyrisch over het lyraspel van Kelly Thomá.
Agenda en Lampjes | Heel langzaam komt de cultuur na de pandemie weer tot leven.